Time and tide waits for no man Bananaz. Gosh time flies. Tempus fugit with just a blink of an eye and half a year has gone by already since his last CNY post. An old Chinese idiom that stresses the value of time by the inch and it goes like this : ~ '一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰' *yī cùn guāng yīn yī cùn jīn, cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn* "An inch of time is worth an inch of gold; yet you can't buy an inch of time with an inch of gold." *Guāng yīn* 光陰 refers to the sun's shadow which is equivalent to time, lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. Time is precious and must be treasured.
Why*Ask*Why time is being measured by units of length in olden China? The answer lies in the most ancient time-measuring instrument used which consists of two parts, the gnomon-and-ruler *guibiao* 圭表. The gnomon (pronounced 'noh-mon') *biǎo* 表 is the post or stone pillar standing upright on the ground to cast a shadow on the marked tablet called the ruler *guī* 圭. Since time can be measured by the length of the shadow, thus to describe the duration of time with "inch" simply sounds logical.