"For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened" ~ King James version. This will be a start of a series of WhyAskethWhy asking all the Why's in our common colloquiality. Ever wonder most of the time whether its in Chinese (all dialects) or Bahasa Malaysia we converse colloquially and when we conveniently translate it literally to English or rather Manglish? Examples like 'switch of the lights' we directly translate into 'close the fire' as in Cantonese we say 'san for' or in Bahasa Malaysia 'tutup api' where the correct term should be "san tang or sik tang" & "padam lampu" respectively.
Below are some examples of a cell phone conversation..see how 'Your Head' is loosely used..
Nancy: What are you doing now, blogging ah?
Debbie: Blog "Your Head" where got blog! All our computers are down so boring..
Pete: Ah Chong enjoying your lunch in the new nice restaurant can come back to office early..?
Ah Chong: Nice 'Your Head'! Service sucks terrible place my first and last time coming here..
Johnny: Joyce can you come to office by 9:30am need to change the presentation of the power point slides urgently..
Joyce: Meeting! meeting! "Your Head" I am stuck in this sickening jam for hours already..
Your Head 你的頭 [nǐ de tóu]
Almost all Chinese dialects would frequently utter "Your Head" during frustration and I wonder is this two words accepted in Queen's English? Even our good old neighbor PCK Pte Ltd - a Singaporean sitcom, 'best in Singapore, JB and some say Batam' also cannot escape "Your Head". One level up which is more crudely and deadly is "Your dead man's head" ~ 你的死人頭 [nǐde de sǐ rén tóu]. Anyone with the slightest idea and logical reason WHY "Your Head" is so widely spoken? What about our friendly overseas bloggers any of this two words "Your Head" sounds familiar to you or ever being used in your country or none at all?
57 Bunchesஇ:
I wonder which head they mean...the one with the brain or... :P
Yo! You are 1st. Me not sure what head they are talking about presume the head with all the grey matters hahaha. tQ
man.. so many heads we are talking here,,, but the most common head here in Penang is Kan Tao....
you know this,dont you?
take care now
OMG! This reflects me 100%! haha! i owez say that word - your head la! ni de tou la! lol! all my frens used to it dy. hahahaha
eugene ക oo Kan Tao boh¿ hoe hoe lor sua boh ¿ haha. tQ
Caroline Ng May Ling ക izzit? so you are 101% head person. but why 'your head' and not your leg, your hand ¿ WHY why tell me why¿¿¿ Think the next one also regular user is Donna saw her comments in Manglish blog before haha. tQ
i think i hv used the words too.
Your head lah.. we where got use the term Your Head so much.. lol.. I always hear ppl uttering that word too.. sounds harsh lah..
"your head" is definitely more acceptable than the hokkein words "CBs" and cantonese "TNAMHs" that the rude are so fond of adding into every sentence that they utter.
Have a charming weekend ya!
+Ant's head+
ha ha ha, laugh until kepala pusing
urghh... my HEAD is aching now hehehe
so "your head" is a common expression...
oh it reminds of the Red Queen from Alice in Wonderland movie and her remarkable line
"Off with their head!!!"
have a great day banana and happy blogging
Bluedreamer's Top Five
wenn ക you used 'your head' also ah haha. tQ.
Merryn ക ok already not that harsh as compared to those real hard core..haha. tQ.
Gratitude ക agree very mild much much better than those #@$%^*&! haha. tQ.
Pete ക kepala pusing 'your head' quickly go bake us some cakes or pizza haha lol. tQ.
bluedreamer27 ക so not common lingo for Pinoy guess only used by Malaysian Chinese and adopted in Manglish haha tQ.
hahahaha! if i really geram ord when ppl ask me bonus question , i will say it YOUR HEAD LA! haha!
Haha, its all tradition dude, we all learn this from parents or older brothers and sisters~
I have not used nor heard 你的頭 for a very very long time. The local here will not understand what does "你的頭" mean.
I think 你的頭 does sound better than those phrases caucasians normally use here like - bastar*, f**k, dic*head, arseh*le etc. These are what all would express when they are irritated or angry. Or even just an expression of "extreme -ness"
LOL I also use the term 'san for' :P
Caroline ക eat too much garam becomes geram haha juz kiddin'. tQ.
Kelvin ക leadership by example huh least better than those %$#@ haha. tQ.
Ai Shiang ക regardless of what nationality when comes to 'expressive' words we can get the worst. Agree 'your head' sounds very decent haha. tQ
iamthewitch ക always remember to close the fire in support of Earth Hour lol..tQ
hahaha i think mainland china or the northern part seldom use "your head" =p
fufu ക oh really! So it started in Malaysia then, what about HKG or Taiwan? Frankfurt? No way haha. tQ
Those diners must have gotten so fed up that they started complaining with ketchup sauce?! Haha....definitely a serious statement! :)
Oh Dear~! That's my favourite word! Whenever someone pissed me off, I'll just "YOUR HEAD" that person...LOL!( I picked it up when I was schooling)
Please have a wonderful week ahead, and thanks for popping to my blog! ^-^
very funny heads,
your wit shines here.
wow.... i hvnt use 你的頭 in a very long time... but in malay we use it often too - kepala otak engkau... hehhe... 1malaysia
I almost forgot that I used this word before and without thinking deeper too. Does it mean where the brain is as in kepala otak ? Now, I'm very curious and this is 'suspense' indeed.
Mei Teng ക maybe they were too hungry and wanted to eat the tomato ketchup but decided to leave a message instead haha. tQ
Alice Law ക goodness your favorite haha. tQ
Jingle ക funny heads, wits shake tQ
Lily Riani ക yeah remember now in school we say 'kepala otak' too in short, 1 Malaysia eh. In school days one teacher's favorite was 'otak udang' haha. Wonder what they say in Tamil? tQ.
Autumn Belle ക 'your head=kepala engkau' but with extra 'otak' means brain you are right. tQ
great post! u really get me thinking, yeah it doesnt really make sense why we would use 'your head' to express our disapproval kekeee...
http://jingleyanqiu.wordpress.com/2010/04/11/follow-jingle-to-make-your-blog-twinkle/
Happy Sunday!
hmmm i think i use the other head more hahahhaa
ooopsss, i would sometimes say that also.. and maybe sometimes even get nottier to say your c**k head too, hahahaha!! guess this phrase is just so nice to use huh??
A good one! I used to say that too! But don't know why must be HEAD instead of other part of the body. haha...maybe inherited and have been using this word since young.
hahaha... Well, its definitely a manglish term. I pick up the word myself when i came to KL and started to use the word abusively whenever i felt like to curse (dont you think it sound rude but in a cute way, hehehe...) When i am still reside in Kuching previously, i never come across the term at all.
the happy go lucky one ക who could have started it & why? tQ
Ji ക hope my day twinkles like you said. tQ
manglish ക you have got 3 heads 6 arms 三頭六臂[sāntóuliùbì] so what you gonna do with your 3rd head? hahaha lol .tQ
[SK]ക think the 'your head' was most likely started with the men using it as what manglish & yourself sometimes add-on another word even smallkucing was asking which head? haha. tQ
mNhL ക Thankz for slipping by oh you also used them. Read your story of taking your son to the movies for the very first time. tQ
I'll have to agree with Gratitude. LOL!
"Your Head" is a more subtle expletive or a body part to use. Most definitely. Imagine if we were to use "Your Nen-Nen" instead? hahahah...... Oops!
Susan ക thankz for slipping by oh pick up the *bad* from KL haha. tQ.
HappySurfer ക yeah I said 'Your head' often as well and agree more 'pleasant' than those @#$%!. Huh "Your Nen-Nen" sounds cute haha. tQ
I enjoy the all the photos – damn funny man.
#1 if my computer down… I will not play solitaire like them – sohai.
#2 Cute…. Next time I will do it if the restaurant is bad!
#3 wah… this is worst than LDP highway.
But I really don’t understand why they scold “your head” ….
People here normally scold “mother fxxxxx” or “fxxxx” boh…
I seldom scold people use “your head” one… sound not good.
Thankz bro have a good time again in Ukraine. think your head sounds pleasant to most crude words. haha. tQ
Literal translation from one language to another sounds really funny sometimes. I remember one day at work, I called my mom to ask if my daughter had taken her cold medicine, so of course in Chinese it's, "eat medicine". My coworker who is not Chinese asked what is "sic yurk" and I said "eat medicine". I repeated myself enough times for her to pick up those two words. Needless to say, she gave me this funny look.
LOL-ed so hard at smallkucing's statement.
RoseBelle ക haha 'eat medicine' which is applicable to all dialects. Heard over TV in Cantonese 'sic yin' 'eat cigarette' wonder why not "smoke"?. Think olden days the Chinese chew/eat tobacco? haha tQ
cleffairy ക did'nt know human has so many heads..thought apply to aliens only haha tQ.
http://jingleyanqiu.wordpress.com/2010/04/13/the-celebrate-blogger-of-march-in-short-story-writing-award-and-more-announcement-for-nomination/
you are humor type,
I nominated your blog,
please help nominate 1 to 15 blogs that do humor by commenting under my post.
thank you in advance.
Happy Wednesday!
you rock!
;)
lol ... your head.
Haha! I use this term usually as a joke. I doubt it is accepted in the Queen's English - definitely a localised term either from Malaysia or Singapore.
But you have to admit saying "your head" sounds kinda nice - feel good about it! Hahaha!!
Although I wonder why it has anything to do with the head (whichever head)!! LOL!
I had to laugh. ! Know what? I haven't heard 'your head' for a very long time.Don't say it anymore nor hear my friends utter them. I think I must have my head examined!!!!
hi there banana just visiting you here again have a great day and happy blogging
At least I am not using this phrase. I think it is impolite to use.
你的頭! (Learn from this posts)
hey bro! you tipu me ar... sure full name is B.A.N.A.Z.
next time, if have changes to send things to you... i will write BIGGER... let the post lady officer laugh at u hahaha
This is my fav expression too. My head lah, your head lah, haha
Hahaha! How interesting ... it used to be my favorite word ... been awhile since I used it last. I think ever since I started blogging. :) Coz want to use proper English lor.
Ji ക tQ very much
Jobless Girl ക hahaha your head! tQ for dropping by.
foongpc ക Certainly not in Queen's Engrish. I have not kicked the habit still saying 'your head' hahaha. tQ.
bluedreamer27 ക whoa Bananaz went outstation attend funeral. tQ
jam ക impolite? but more decent better than #$%^&* hahaha. tQ
CH Voon ക hahahaha...Bigger Head? tQ.
molly ക yo it's your fave hehe. tQ
Wenny Yap ക thankz for dropping by so used to be your fave but managed to kick the habit coz of Queen's English. haha tQ
http://jingleyanqiu.wordpress.com/2010/04/13/the-celebrate-blogger-of-march-in-short-story-writing-award-and-more-announcement-for-nomination/
I nominated you
please read the post via the link,
help nominate some bloggers you believe that they are excellent on
art or painting,
humor,
or creative writing...
Good Luck!
I appreciate your input.
Everyone will receive some awards tomorrow...
12 hours deadline!
buy diazepam online diazepam benzo withdrawal - buy msj diazepam online
buy ambien online legally ambien cipro drug interactions - 10 mg ambien too much
buy xanax 1mg xanax generic list - xanax 0.25 effects
how to buy xanax online buying xanax online reviews - xanax dosage to valium
order alprazolam no prescription xanax and alcohol yahoo - buy xanax online no prescription cheap
soma without prescription somanabolic muscle maximizer order - soma carisoprodol overdose
buy valium in canada valium side effects libido - valium side effects pregnant
buy valium online buy valium online cheap - buy generic valium no prescription
Post a Comment